<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: たまちゃん</title>
	<atom:link href="http://mikieto.com/2006/07/02/237/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mikieto.com/current-affairs/237/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 01:24:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: mikieto</title>
		<link>http://mikieto.com/current-affairs/237/comment-page-1/#comment-111</link>
		<dc:creator>mikieto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Jul 2006 14:43:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mikieto.com/2006/07/02/237/#comment-111</guid>
		<description>ようこマンさんへ、

Ｆくんに聞いてみました。彼によると、ペットの名前に使われる”たま”に、かわいいというニュアンスを持つ”ちゃん”をつける事で、小さなかわいらしい生き物を表現したかったとのことです。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ようこマンさんへ、</p>
<p>Ｆくんに聞いてみました。彼によると、ペットの名前に使われる”たま”に、かわいいというニュアンスを持つ”ちゃん”をつける事で、小さなかわいらしい生き物を表現したかったとのことです。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ようこマン</title>
		<link>http://mikieto.com/current-affairs/237/comment-page-1/#comment-106</link>
		<dc:creator>ようこマン</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Jul 2006 13:14:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mikieto.com/2006/07/02/237/#comment-106</guid>
		<description>言葉をマスターしていなくても
伝えようという気持ちが「たまちゃん」に込められていて
なんだか優しい気持ちになります。

Fさんが工夫した結果が「たまちゃん」なのでしょうけれど
「たまちゃん」というアイディアは何処から拾ってきたのでしょうね。。。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>言葉をマスターしていなくても<br />
伝えようという気持ちが「たまちゃん」に込められていて<br />
なんだか優しい気持ちになります。</p>
<p>Fさんが工夫した結果が「たまちゃん」なのでしょうけれど<br />
「たまちゃん」というアイディアは何処から拾ってきたのでしょうね。。。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
